META-LEVEL Software AG stellt das neue Internet-Übersetzungsportal "www.global-translations.eu" vor

Bei diesem System handelt es sich um eine Sammlung von Programmmodulen, die es META-LEVEL ermöglichen, schnell, effizient und kostengünstig nahezu beliebige workflowbasierte Internetplattformen zu erstellen.

Mit der Lector GmbH, einem Unternehmen, welches Sprachdienstleistungen anbietet, wurde ein Partner gefunden, mit dem zusammen das modulare Workflowsystem bei der Erstellung einer internetbasierten Übersetzungsplattform eingesetzt werden konnte.

Ergebnis ist die höchst leistungsfähige Übersetzungsplattform „www.global-translations.eu“, mit der die Lector GmbH ihren Kunden seit Anfang dieses Jahres einen besonderen Service bietet: die Kunden können nun ihre Übersetzungsaufträge online über die Plattform an die Lector GmbH erteilen, die diese schnell und kostengünstig über ein Netzwerk angebundener Übersetzer durchführen lässt. Übersetzungen für Dokumente und Texte jeder Art und jeden Fachbereichs können auf diese Weise unabhängig von Zeitzonen – je nach Dringlichkeit sogar über Nacht – angefertigt werden. Weitere Vorteile des Systems sind die Transparenz der einzelnen Bearbeitungsetappen, die ständige Verfügbarkeit, die Archivierung aller Aufträge und Dokumente, die erhöhte Sicherheit bei Datenaustausch durch eine sichere Datenübertragung und die Einsparung hoher Verwaltungskosten, die letztendlich dem Kunden zugute kommt. Das Controlling und die Kommunikation mit Kunden und Lieferanten geschieht hierbei ausschließlich über den Betreiber.

Die Übersetzungsplattform ist ein sehr anschauliches Beispiel für den Einsatz des modularen Workflowsystems. Dieses System kann ebenso für andere Plattformen und Aufgabenstellungen eingesetzt werden, bei denen ähnliche „Workflow-Mechanismen“ zwischen drei Parteien (Kunde/Auftraggeber – Unternehmer/Plattformbetreiber – Lieferant/Auftragnehmer) erforderlich sind.

Das modulare Workflowsystem ist eine Eigenentwicklung der META-LEVEL Software AG aus Saarbrücken. Neben der individuellen Softwareentwicklung, die zum Kerngeschäft des Unternehmens gehört, bietet das 1983 gegründete Unternehmen das webbasierte Dokumenten- und Wissensmanagementsystem META-DOK, den Hoflogistikleitstand für Speditionen META-SPED sowie IT-Schulungen und Coaching an.

Auf der CeBIT haben Interessenten die Gelegenheit, am Stand der META-LEVEL Software AG das modulare Workflowsystem am Beispiel der Übersetzungsplattform „www.global-translations.eu“ näher kennen zu lernen (Halle 5, Stand B 47, am saarländischen Gemeinschaftsstand).

Kontakt

META-LEVEL Software AG
Frau Silvia Weber
Saarbrücker Str. 51
66130 Saarbrücken
Tel. + 49 681-9 96 87 – 0
info@meta-level.de
www.meta-level.de

Media Contact

Deutsche Messe AG

Weitere Informationen:

http://www.cebit.de

Alle Nachrichten aus der Kategorie: CeBIT 2008

Zurück zur Startseite

Kommentare (0)

Schreiben Sie einen Kommentar

Neueste Beiträge

Das Mikrobiom verändert sich dynamisch und begünstigt wichtige Funktionen für den Wirt

Ein interdisziplinäres Forschungsteam des Kieler SFB 1182 untersucht am Beispiel von Fadenwürmern, welche Prozesse die Zusammensetzung des Mikrobioms in Wirtslebewesen steuern. Alle vielzelligen Lebewesen – von den einfachsten tierischen und…

Wasser im Boden – genaue Daten für Landwirtschaft und Klimaforschung

Die PTB präsentiert auf der Woche der Umwelt, wie sich die Bodenfeuchte mithilfe von Neutronenstrahlung messen lässt. Die Bodenfeuchte hat nicht nur Auswirkungen auf die Landwirtschaft, sondern ist als Teil…

Bioreaktor- und Kryotechnologien für bessere Wirkstofftests mit humanen Zellkulturen

Medizinische Wirkstoffforschung… Viele Neuentwicklungen von medizinischen Wirkstoffen scheitern, weil trotz erfolgreicher Labortests mit Zellkulturen starke Nebenwirkungen bei Probanden auftreten. Dies kann passieren, wenn zum Beispiel die verwendeten Zellen aus tierischem…

Partner & Förderer